gabagaba — janur, pohon natal; margabagaba – memakai hiasan janur, memakai pohon natal
gabagabaon — mengigau, melindur, meracau gabar — merasa takut, takut sekali? gabe — menjadi: sapari, gan, buei do simalungun gabe salih malayu i daerah “pesisir” on – dulu, konon, banyak simalung di daerah “pesisir” menjadi melayu gabei — kelakuan, perilaku, karakter: sidear gabei – baik hati, dermawan; “dear homani gabeimin gabgab — ?; band. gapgap gabir — var gobir. Lih. gobir gabug — lembek, empuk, tidak keras; gabug-gabug – lembek-lembek gabur — empuk, lembek: gadung on domma gabur – singkong ini sudah lembek/empuk; pagaburhon – mengempukkan; ipagabur – diempukkan gabus — a dusta, bohong; margabus – berdusta, berbohong; pargabus – pembohong; gadak, gadak-gadak — 1 cerewet, ngomel dg suara kencang, marah-marah; 2 gelegak(air yang ditumpahkan) gadam — kusta; gadamon – terkena kusta; nagadamon – orang (yg terkena) kusta gadap 1 jatuh tergeletak, jatuh tersungkur, terjerembab; gadei — gadai; manggadeihon – menggadaikan; igadeihon – digadaikan; gadeol — geliat, geliang; margadeol – menggeiat, menggeliang, menggeliyang:margadeol manaronkon boritni – menggeliang menahan sakitnya gadubang — kelewang gadung — singkong, ubi kayu; margadung – menanam singkong; igadungi – ditanami singkong; pargadungan – kebon singkong; gadungon – keracunan singkong gagan — guna; margagan – berguna: “Ambungkon humbai uhurmin na so margagan in” – buang dari hatimu yg tidak berguna itu gagap — gugup; targagap – menjadi gugup: sompong roh motor anjaha targagap au – mendadak datang mobil dan saya menjadi gugup gagat — manggagat – makan rumput, merumput (ttg binatang yg makan rumput); gagaton – rumput makanan ternak; igagat – dimakani rumputnya; panggagatan –tempat penggembalan ternak pemakan rumput; ginagat – kotoran manusia (halus) gajab — suara api yg sedang menyala dan menjilat suatu benda gajag — 1 berkobar: roh gajagni apuy ai – api itu semakin berkobar; 2 menyala-nyala: gajag ringisni mangidah au – kemarahannya menyala-nyala melihat saya; pagajakkon – mengobarkan; magajagtu – terlalu menyala-nyala/berkobar; ipagajag-gajak –cak “dikompori”, dihasut, dipanas-panasi gajah — gajah gaji — gaji; manggaji – menggaji; igaji – digaji; margaji – bergaji; gajian – orang gajian/yg digaji: gajian nami do in – itu adalah orang gajian kami galapang — roda; manggalapangkon – menggelindingkan; igalapangkon – digelindingkan; margalapang – 1 mempunyai roda, 2 bermain dg mainan beroda; cak motor, mobil: domma dong galapangmu, tene! – kau sudah punya mobil, ya! gale — gale-gale – lemas; Lih. galek galek — lemas, lemah, sakit-sakitan: galek-galek – lemah: tangan na galek-galek –tangan yg lemah; galek haporsayaon – lemah iman; pagalek-galek – berpura-pura lemah; galinggang — senis tumbuhan berdau sirip majemuk, daunnya dibuat obat kurap. galir — los, lunggar gallei — var galle- baring, golek; margallei – berbaring; margallei-gallei – berbaring-baring; pagallei – baringkan: pagellei ma ijin – baringkanlah disitu; ipagallei – dibaringkan; nipagalle – membaringkan diri: ase nipagalle tongkin – agarmembaringkan diri sebentar; Podas Gallei Dokah Tarpodom – nama sebuah lagu Simalungun pop, artinya: cepat berbaring lama tertidur galogar — alas lantai, kayu/beroti tumpuan lantai; dahulu sebagai ganti kayu digunakan riman, sejenis pohon enau galot — musang (Paradoxurus sp); ung itortori galot – menggambarkan pekerjaan yang tidak pernah diselesaikan akan “ditarikan oleh musang”?; galoton —; galugur — (asam) gelugur (Garcinia atroviridis) galuh — pisang (Musa sp); bulung pisang – daun pisang; (pb) marsiamin-aminan songon lambak ni galuh – ?; galuh sitabar – pisang kepok; lih. gaol galunggung (1) — bekas perladangan: galunggung tanoh tenger somal do igoki sampilpil – berkas perladangan yg tanahnya keras sering dipenuhi resam; (pb) hutandai do galunggungmu – saya kenal asal usulmu; galunggung (2) — belukar, semak; lih. poron, naporon galunggung — sembung, Blumea baleamifea gamang — ? gambir — gambir, salah satu bahan makan sirih ibu-ibu gambiri — kemiri (Aleurites moluccana); margambiri – 1 (bumbu masak) diberi kemiri; 2 mencari jatuhan buah kemiri (dibawah pohonnya); gambiri (nai) padar – kemiri yg digarang diatas bara; “gambiri i topi pasar” – nama sebuah lagu tradisional Simalungun, karya? gamot — pegawai, kepala dusun; gamot ni kuria – pekerja di gereja/jemaat gampis — susut; magampis — menyusut/berkurang, tinggal sedikit, menipis: magampis ma hobon, omei pe bois ibahen ubag – lumbungpun menipis (sementara) padi (diladang) habis oleh tikus; lih. ampis gampit — jepit, terjepit; gampit-gampit – penjepit; manggampit – menjepit; igampit –dijepit; panggampit – penjepit gampual — sejenis ikan perairan tawar gan — konon, menurut cerita, katanya; nai do gan, (a)tene! – begitu katanya, ya!;margan – berkonon-katanya: margan do hansa ai – itu hanya konon katanya/kata orang; mar gan – konon katanya, katanya/ceritanya dmkn ganda — tambah: “sai ganda ma ‘ge haporsayaonku” – kiranya iman percayaku juga bertambah; Purba Ganda – nama sebuah desa (nagori) di Kec Pematang Bandar Kab Simalungun, Kode Pos 21186 ganggang – renggang, lepas, jauh: ulang ganggang humbani Naibata – jangan lepas dari Tuhan; ganggang humbani adat – lepas dari adat ganggu — bimbang: ganggu (uhur), ganggu ni uhur – ragu-ragu, sangsi, khawatir: ganggu haporsayaon – ragu-ragu, bimbang dalam iman percaya; ganggu maruhur – berhati bimbang: “Maridop ni uhur ma nasiam bani na ganggu maruhur.” –kalian kasihanilah orang yang berhati bimbang; mangganggu, mangganggui uhur –membuat bimbang: ganjang — 1 panjang; ganjang-ganjang – panjang-panjang; bituha ganjang – usus halus khewan potong; odoran ganjang – iring-iringan panjang; 2 tinggi: ganjang bolon – tinggi besar; bituha ganjang – usus halus; hayu ganjang – pohon tinggi; hayu na ganyang – pohon yg tinggi; begu ganjang – istilah utk hantu yg konon dipelihara orang tertentu utk maksud jahat pd orang yg tdk disenanginya; (si) ganjang dilah –(si) panjang lidah ganjil?— ganjil ganjo — yuyu, ketam/kepiting air tawar; ganjo mardompak – salah satu ornamen pd “rumah bolon” simalungun berupa dua yuyu yg berhadapan yg melambangkan hidup tertib gansih {gas.sih} — tukar, ganti; pagansih {pa.gas.sih} – bergantian: lobih humbani sahalak pagassih – lebih dari satu org bergantian (= estafet). gansip — /gas.sip/ – tang, kakaktua; gansip golang – kalajengking (Heterometrus cyaneus); manggansip – menjepit, mencabut dg tang; igansip – dijepit; panggansip – penjepit, alat utk menjepit gantang — gantang, satuan ukuran isi biasanya untuk menakar atau menyukat beras, kacang-kacangan, dan sebagainya; lih tangkar; gantar — perisai; mampargantarhon – berperisaikan; gantih — /gat.tih/ – ganti, tukar; manggantih – mengganti; margantih – berganti: “sai na margantih tahun on, sonin ronsi magira – tahun ‘kan selalu berganti, demikian sampai hari kelak ; pagantih –berganti-ganti?: pagantih soluk – silih berganti; igantih –diganti; pargantihan – salin; gantung — /gat.tung/ gantung; manggantung- menggantung; manggantunghon – menggantungkan; margantung – bergantung; targantung – tergantung; gantungan – gantungan; panggantungan – penggantungan, tempat menggantungan; lih. gayung; ganup, ganupan — semua, segenap; ganup panorang – setiap saat/waktu; haganupan – var ganup; bam do ganup – cak (ung) dikatakan ttg seseorang yg jawabannya tdk dpt dipegang, mencla mencle gaor1 — aduk; manggaor – mengaduk; igaor – diaduk; panggaor – pengaduk; gaor2 — kacau: ~ parsahapan – kacau pembicaraan; manggaori – mengacaukan; igaori –dikacaukan; panggaor(i) – pengacau; gaor3, gaorgaor — bersalahan, tdk benar: adat na ~ – adat yg bersalahan gaot — gugup, linglung: ~ dakdanak ai mananga sora ni babuy – anak itu gugup mendengar suara bai gap — asyik, larut, terlena, tenggelam: gap marsahapi lupa mangan – asyik bercakap-cakap lupa makan; gap bai halilian ni dunia on – tenggelam dalam kenikmatan dunia ini gapgap — rewel, merepet; manggapgapi – mereweli; igapgapi – direweli; gapgapan – merepet; gapo — gapo-gapo – gugup, kalang-kabut (misal karena kehilangan sesuatu yg berharga) gara — nyala: gara ni apuy – nyala api; pagara – nyalakan; pagarahon – meyalakan;ipagara – dinyalakan; napinagara – yg dinyalakan;napinagarani – yg dinyalakan oleh garam — garam; manggarami – menggarami; igarami – digarami; margaram – ada garamnya; hurang garam – kurang garam; garama — bujangan, perjaka; garama bargas – bujangan berumur; “garama parbiar” (nama lagu) – pemuda penakut; garama partandang – pemuda yg sedang mengunjungi gadis yg disenanginya garang (1) — berani, ganas, galak (ttg anjing); magarang – agak berani, agak ganas; magarangtu – terlalu berani; sigarangan – paling galak/ganas garang (2) — suka bersetubuh; hagarangon – hal suka bersetubuh garantung — alat musik tradisional dari kayu (Jawa, gambang; Menado, kolintang) garbas — var garpas? gargar (1) — biak; manggargar – berbiak, berkembang biak; gargar (2) — tempat ayam bertelur; lih. tapirasras gari (1) — sedang(kan), meskipun, kata penguhubung utk menandakan perlawanan, gari (2) — gari, belenggu, borgol; manggari – menggari; igari – digari garigit — tempat air dari bambu; Lih. baluhat, tunggom garingging — anak/submarga saragih di Simalungun, ditaruh dibelakang “saragih”; Taralamsyah Saragih Garingging – seorang pencipta lagu Simalungun tradisional yg terkenal dan produktif; Garingging – nama sebuah desa (kuta) di Kec Merek Kab Karo Sumatra Utara garis — garis; garis tongah – garis tengah; panggaris – penggaris garpas — terjengkang, tergelimpang, terkapar (karena tergelincir dan ybs spontan berusaha mengelak atau bangkit tetapi tetap terjatuh): anget landit dalan, ra do da garpas – hati-hati jalan licin, bisa-bisa terjengkang; garpas-garpas – menggelepar-gelepar; manggarpas – menggelepar; manggarpasi – bergeleparan; mangkagarpas – jatuh terjengkang satu persatu? garsei — kapar, terkapar: ganup soridadu ni musuh ai garsei – semua tentara musuh tersebut berkaparan; mangkagarsei (/mank.ka,garsei) – berkaparan garunggarung — tempat air terbuat dari bambu, lebih kecil dari “salung“. lih. salung garut — garuk; garuton – yg digaruk; manggarut – menggaruk; manggarut-garut – menggaruk-garuk; igarut – digaruk; manggartkkon – menggarukkan; panggarut – cara menggaruk; panggarutan – hasil menggaruk; bekas digaruk; ung hurang garuton – usil, jail gasak — gasak, pukul, hantam; manggasak – menggasak; igasak – digasak: igasak marhorja ase podas salosei – dihantam kerja agar cepat selesai; gasing — gasing; margasing – main gasing gasok — 1 kelereng yg dipipih utk menembak; 2 gatap — daun sirih; (pb) “urat ni gatap tanoh, rongging marsiranggoman, age pe padao-daoh, tonduyta (in) tong marsigomgoman” – walau berjauhan tetap saling bersatu? gatgat — cincang; manggatgat – 1 mencincang; 2 menghaluskan tanah sawah setelah dipacul pertama; igatgat – dicincang; igatgati – dicincang berulang-ulang; (na)nigatgatan – yg dicincang; panggatgatan – ? gatna — var gatni gatni — adv agaknya, kiranya, rupanya: ise gatni ia ase pag mangkatahon sonai – siapa rupanya dia shg berani mengatakan dmkn gaya (1) — musim, waktu, saat: ~ martidah – musim bertanam (ttg padi gogo) gaya (2) — gaya, perilaku, lagak, aksi; margaya – bergaya; pargaya – penggaya, hal bergaya gayanggayang — keranjang tempat periuk yang terbuat dari rotan yang dianyam/dijalin gayap — terlegincir, terpeleset; anggo lang pangkei mardalan i sibatangi, gayas nari –kalau jalan di pematang (sawah) tdk hati-hati pasti terpeleset; Lih. gayas gayok — 1 geli; magayok – terasa geli; pargayok; lih. goyak gayur — lapar; gayuran – kelaparan; pargayur – (dulu) ttg anak yg sering mengelur “lapar” gebeg — bising; gebeggebeg – ribut gedat — geliat, geliang; margedat – bergeliat; pargadeat – cara menggeliat/menggeliang geduk — bengkok; uhur geduk – hati yg bengkok; paruhur geduk – orang berhati bengkok; pargeduk – orang lalim; hagedukon – kelaliman; marhagedokon – berhati bengkok? gejes — seret; ginejes – yang diseret: jis, sorani barang na ~ – “jis”, buji barang yg diseret; gelah — hanya, saja: on ~ ! – ini saja!; paturut ~ ! – biarkan saja!: ase matei ~ ho hujin – biar matisaja kau kesitu geldou — bengkok, bungku, tdk lurus; var geduk gelduk — var geduk, geldou; margelduk – gele — margelegele — berguling-guling di tanah/lantai mis. krn permintaannya tdk dipenuhi; geler — gilir, bergantian; margeler – bergilir; geleran – giliran; gelleng — anak, anak kecil (Silimakuta): piga ~mu – berapa anakmu; margelleng – beranak, memp anak kecil gem – berakhir, finis (ttg perandingan) gembit — biar, biarpun, walaupun: “Ase tong sada uhurni, gembit merap pe halakni” – agar tetap satu hati, walaupun orang-orangnya tersebar gemong — bulat; gemong — bulat; gemonggemong – bulat-bulat; manggemongi – membulati, melingkari; gemongan – lebih bulat; sigemongan – paling bulat; marsigemongan – yg satu lebih bulat dari yl; magemonggemong – agak buat-bulat; pagemongkon – membulatkan; ipagemong – dibuat bulat; pargemong – keadaan (sifat, bentuk) yg bulat gendeng — kemaluan perempuan (kt kasar) gendo — 1 agar, supaya, kiranya, sekurang-kurangnya: “anggo misir ma ham do patar, gendo pala marjabat tangan” (Lagu, Gambiri i Topi Pasar) – kalau kau besok pergi, kiranya sempat bersalaman; adong gendo parubahan – kiranya ada perobahan; 2 setidaknya: ijon ma ho gendo saminggu – disinilah kau setidaknya seminggu genduk — bengkok; var geldou, gelduk, geduk gelluk — bengkok; margelluk – ada bengkoknya; margellukgelluk – bengkang-bengkok; var geduk; geor ribut, kacau; manggeori – membuat kacau/ribut; igeori – dikacaukan;hageoron –keributan, kekacauan gepol — ekor pendek; sigepol – sering digunakan panggilan utk anjing yg ekornya pendek gepong — bulat, bundar gerdek — rayu; manggerdek-gerdek/i – bertingkah untuk menarik pehatian mis ayam jantan pd ayam betina (Tb, istilah ini juga digunakan utk menyatakan bertingkah untuk menarik hati seorang gadis); gereh — seloroh, canda, gurau, kelakar; gereh-gereh – seloroh-seloroh; margereh –berseloro; margereh-gereh – berseloroh-seloroh; margerehi – membuat kelakar; pargereh – org yg suka berseloroh; sigerehkonon – yg diselorohkan gerep — grip, anak batu tulis; margerep – menggunakan anak batu tulis; gerger — merah; gergeran – ranum: domma gegeran ganup – semua sudah (pada) ranum; sigerger – yg merah: manuk sigerger – ayam yg merah; margerger – memerah, menjadi merah; sigergeran – paling merah; targerger – sedikit merah, kelihatan merah; (ungk) tanoh gerger/sigerger – kuburan, kematian: “pajumpah i tanoh siger-ger” – ketemu di liang kubur, artinya kesalahan orang tidak dimaafkan sampai mati; (pb) ulang martonggor jumbak martonggor sijengesan – jangan membeda-bedakan berdasarkan tampilan seseorang; gesa — ? “Seng porlu marpilihan horja …. anggo banta i Indonesia on anggo ra do hita manjolom age aha horja, lang pala dong pengangguran, ai bolag ope tanohta pargesa-gesaonta” (JWS, 1968) – geseng — berputar; pargeseng – perputaran, hal berputar: songon na hurang jenges do pargeseng ni gasingmin – sepertinya perputaran gasinmu kurang baik; getek (1) — pendek getek (2) — rakit besar, bisa mengangkut beban banyak getep — 1 ketip, uang logam jaman dulu senilai 10 sen, uang kecil; 2 uang; margetep – mempunyai uang (dulu sering digunakan): margetep pe lang diri – saya tdk punya uang; 3 margetep-getep – berkunang-kunang gial — (timbul) berahi, naik syahwat; gialan – perihal timbul berahi: ulahmu songon na ~ – perilakumu seperti yang berahi gian (1) — (dr bagian) – milik, kepunyaan: ~ nise on? – kepunyaan siapa ini?; ~ku – kepunyaanku; gianku do on, mase ibuat ho – ini kepunyaanku, mengapa kau ambil; ~ni – kepunyaannya: gianni ise on? – kepunyaannya siapa ini? gian (2) — var kian; bungsu, cak bontot: panggian, bapanggian – adik bungsu bapa lk; nanggian, inanggian – adik bungsu ibu pr; gibig — lari?: margibik – lari? gideol — var gadeol, geliat gidir — magidir – cengeng gigi — benci, geram; das ~ bani – saya sangat benci padanya; hagigi – yg dibenci: jolma ~ – orang yg dibenci; magigi – benci – ~ au bani – saya benci padanya; mangkagigihon – membenci akan, menjauhkan diri dari: ~ dosa – membenci dosa, menjauhkan diri dari dosa; ihagigihon – ?; pangkagigihononkon – hal membenci, menjauhkan diri dari, menolak akan: sonaha pe ~ bani, lang marguna ai – bagaimanapun engkau benci padanya, tidak ada gunanya; gihgih — ditetak sedikit untuk menandai? gijang — tinggi: gijanggijang – tinggi-tinggi; na gijanggijang – para petinggi, pejabat, orang berpangkat; sigijang, sigijang uhur – orang yg tinggi hati; pagijang – tinggikan, meninggikan: ~ otik – tinggikan sedikit; pagijang uhur – meninggikan hati: pagijangon – ditinggikan; sipagijangon – akan ditinggikan: ~ do na toruh maruhur – yg rendah hati akan ditinggikan\ gijig — Ry v lempar; gijig-gijig – alat untuk melempar gila — marah; manggila – marah; manggilagila – marah-marah; igilai – dimarahi; panggila – hal marah: ~ni ai madorastu – cara memarahinya terlalu keras; sigilaan – yg dimarahi: sigilagilaan: iagan ho do gatni jolma ~ au – kau pikir aku orang utk dimarah-marahi; gila ni uhur – kemarahan (hati); nanigilaan – yg dimarahi gilgil — tekun, bersungguh-sungguh, intens; lih. golgol gilgilan — buru-buru, ingin cepat? giling — giling, tumbuk; giling-giling – gilingan; manggiling – 1 menumbuk (cabe misalnya); 2 membuat obat ramuan tanaman (= tawar) denganmenggiling/menumbuk; igiling – ditumbuk, digiling; panggilingan – gilingan, penggilingan; naginiling – yg digiling, hasil mengiling gilumbang — gelombang; margilumbang – bergelombang; gimbalgimbal — sejenis burung hama; (ung) “songon paranak ni gimbalgimbal” –seperti burung gimbalgimbal beranak (yg sarangnya untuk tempat bertelur tdk pernah rapi), dikiaskan kepada orang tua yg tanggung jawab terhadap anak tidak ada; ginei — ? gingging — keras padat, solid?: gingging tumang hayu ai – keras sekali kayu itu; batu gingging – batu cadas; dayok gingging – ayam kecil tidak mau besar; (prbh) “tarhirjat dayok gingging/margele gele hambing/sirsir do namin ringring/hape lalap do tading” – ? ginompar — turunan, anak cucu; marginompar/i – beranak-cucu; gipul — beruang; untung gipul? – ; hiou gipul? – girah — awal, pagi-pagi, subuh; cepat; cepat-cepat berangkat: ia laho girah – ia berangkat pagi-pagi/cepat; mulak pe au girah – cepat pun aku pulang; mangirahi –berangkat awal sekali; pagirah – lebih cepat, lebih awal: pagirah roh – datang lebih cepat/awal; pagirahkon – mempercepat; girik — mengorek korek kuping guna mengeluarkan kotorannya (dulu dgn bulu ayam); girik-girik – alat pengorek telinga (dulu = bulu ayam yg bulu bagian pangkalnya sebagian besar dibuang) gisgis — kikis?;manggisgis – menyiangi: manggisgis pogei – menyiangi (tanaman) jahe; igisgis – disiangi; panggisgis, gisgis-gisgis – alat penyiang gisil — tambrak; manggisil – menabrak; igisil – itabrak; targisil – tertabrak; gistang — rentang, ; pagistang – merentangkan dan menegangkan; ipagistang – direntangkan dan ditegangkan; pargistang – hasil merentang(kan) gistung — kumbang tanduk, kumbang badak (Orytec rhynoceros) (menyerang pucuk kelapa, pakis, sagu, kelapa sawit dll). lih. hayat gitik — geli; gitikgitik – gelitik; manggitikgitik – menggelitik; igitikgitik – digelitik; pargitik – org yg gampang (merasa) geli; sigitikgitikon – orang yg digelitiki: ai ~ gatni au – apa aku memang org yg utk digelitiki giut — asal mula, sebab, musabab: aha ~ni ai ase parah ia manggila – apa sebabnya dia marah besar; gobag — 1 gedebak, gedebak-gedebuk, ribut: ulang ~ , domma bagas borngin – jangan ribut, sudah larut malam; 2 ramai (Huluan) gobang — koin/mata uang lama; benggol = uang Netherland Indie 2,5 sen (1857 dan 1858) dari perunggu gobar — kain (hoiu) dgn garis sampingnya merah tua, garis memanjang di bag tengah berwarna merah; dikenakan oleh para kepala rendahan; sering dipakai sebagai selimut goda — semacam jenis kain/tekstil kasar, kain blacu godang — 1 besar; bapa godang – abang/saudara laki-laki ayah paling besar, di beberapa daerah di Simalungun disebut “bapa tua”. Adik dibawahnya disebut “bapa tongah” dan paling kecil disebut “bapa anggi”; sigodangan – paling besar: au ma ~ humbannami na marsanina – sayalah paling besar dai kami yg bersaudara kandung; pagodangkon – membesarkan: kopi on do na ~ hanami – (tanaman) kopi inilah yg membesarkan kami; pinagodang ni kopi on do hanami – kami dibesarkan oleh kopi ini; 2 pagodanggodang – membesarkan, merawat sampai besar: nasibapatua do na ~ hanami – kami dibesarkan oleh “bapa tua”; 3 godang – tinggi: sigodangan – paling tinggi: ia do ~ humbanami – dia ini paling tinggi dari kami; 4 menikahi janda dari saudaranya; melanjutkan pernikahan saudara: ~ nasianggini do ia – dia menikahi isteri adiknya (yg sudah meninggal) godor — gentar, gemetar; godorgodor – kegentaran: “…gage gobir sidea; godor ma pangisi ni tanoh Palistim” – “mereka pun menggigil; kegentaran menghinggapi penduduk tanah Filistin”; manggodor – menjadi gentar godung — lobang besar alami di dalam tanah; lobang yg digali ditanah untuk perangkap binatang, memeram buah, dll; gogod — ? gogoh — kuat, kuasa; gogoh-gogoh – kuat-kuat; hagogohon – kekuatan, kuasa: “Ai Ham do simada Hagogohon” – “karena Engkaulah yang empunya Kuasa” (Doa Bapa kami); gogohan – lebih kuat; Pargogoh – yang mempunyai kuasa: Naibata Pargogoh –Allah Mahakuasa; marbois gogoh – berupaya sekuat tenaga; tuk ni gogoh – batas kekuatan; pangalopan gogoh – ungkapan peran “boru” dalam adat sebagai pihak siap mendukung dengan tenaga, seperti dalam ungkapan/semboyan, “Sanina pangalopan riah, tondong pangalopan podah, boru pangalopan gogoh”; (ungk) “gogoh pe sora ni longgur, (tapi) gogohan do sorani duit” – walau kuat suara petir, lebih kuat suara uang; goit — var. guit; lih. guit gojok — gojok-gojok – tiruan suara seperti air mendidih atau lainnya; gelegak; var. godok-godok; gojor — keluar, alir, “ngocor”: gojor darohni – darahnya mengalir; gojor tijur – mengalir iir liur; (ungk) “ulang sai ningon gojor ni, tektek-tektek pe asal dor lang maronti” – tidak harus ngocor, menetes-netes pun asal tidak berhenti; pargojor – hal mengalir (ngocor)nya gojos — ? gok — 1 penuh; gok-gok – penuh-penuh (yg diisi lebih dari satu): magoktu – terlalu penuh; magok-goktu – terlalu penuh diisi (yg diisi lebih dari satu); manggoki –memenuhi; igoki – dipenuhi; goki – penuhi: goki ma! – penuhilah!; (ungk) gok ni borgok – kesusahan; gok ni uhur – dgn sepenuh hati; gok malas uhur – penuh sukacita; gok banggal – sudah sampai umur, dewasa (utk anak gadis): sipalahoon boru na dob gok banggalni – anak gadis yg sudah sampai umum (dewasa) sudah selayaknya dikawinkan; gok biar – penuh ketakutan; adat na gok – tata cara pernikahan yg penuh menurut aturan adat; 2 gok – banyak: gok na roh – banyak yg datang; huria na gok –jemaat yg mandiri, tidak lagi filial (jemaat “pagaran”) gojab — ? gojar — lih. gojor golang — gelang; golang-golang – segala yg berbentuk gelang; margolang – memakai gelang; igolangkon – dipakai dipergelangan; gansip golang – kalajengking (Androctonus crassicauda); golang banggal (juga disebut, golang harissungan) – nama gelang yang biasa dipakai kaum laki-laki bangsawan Simalungun; golap — gelap; golap-golap – saat gelap: mase mambasa golap-golap – mengapa baca saat gelap; golap marimpot-impot – gelap gulita; manggolapi – menjadi gelap golas — golas, kaca; golgol — tekun: “golgol mangkorjahon na madear” – tekun mengerjakan yang baik goling — ubah, balik; 1 margoling – berbalik ke kiri atau ke kanan: ~ pe lang boi be ia halani naboritni ai – ia tdk dapat berbalik lagi karena penyakitnya; 2 margoling – berubah pikiran/sikap: ~ uhurmi – berobah pikirannya; pargolingan – perobahan: “Naibata sisadokah ni dokahni do Naibatanta. Seng dong bani halinoh ni ~” (JWS, 1965) – Allah adalah allah yg kekal, Padamya tdk ada bayang-bayang perobahan. goloh — ? golom — pegang; memegangi: ~ do ia bani tas ai age tarmodom – ia memegangi tas itu walau tertidur; manggolom – memegang; igolom – dipegang; golomon – ? golpa — 1 ingat; pagolpa – ingatkan: hu~ pe holi – saya ingatkan nanti; ipagolpa – diingatkon: ~ hata ni Tuhanta do – Firmat Tuhan mengingatkan; golpagolpa – peringatan, petunjuk, nasihat: ~ ma na masa ai bata – peristiwa itu peringatan bagi kita; 2 dg tandas disampaikan? – mase lang roh nai, golpa do au nantuari – mengapa tdk datang ya, saya tandas sampaikan kemarin goluh — hidup, hayat; manggoluh – hidup; pagoluhkon – menghidupkan; ipagoluh –dihidupkan; mampargoluhkon – menghayati; ipargoluhkon – dihayati;pangkagoluhkon – penghayatan; hagoluhan – kehidupan; pargoluhon – kehidupan; goluh ari-ari – kehidupan sehari-hari; goluh na parngit – hidup yg menderita; goluh sadokahnidokahni – hidup yg kekal; jaga bani goluh – hati-hati atau waspada dlm hidup; marujung goluh –meninggal dunia, mati; golung — gulung; golut, magolut — merajuk gomak v pegang dg tangan, raup; gomak-gomak – “main” raup; manggomak –memegang/mengambil/meraup dg tangan; manggomaki – meraup/mengambili dg tangan; igomak – diraup; panggomakan – bekas/sisa sesuatu yg diraup gombas — ? gombung — gembung; gombung boltok – perut kembung; ikan gombung – ikan kembung gomgom perintah, kuasa; mangomgom – memerintah, menguasai,mengayomi; igomgom – diperintah, dikuasai; gomgoman – dibawah kekuasaan; panggomgomi, sigomgom – yg memerintah/menguasai: Tuhan sigomgom ganup tanoh on – Tuhan yg menguasai bumi ini; panggomgomion – penguasaan, pemerintahan, penjajahan: dokah do pangggomgomion ni Bolanda i Indonesia – lama penjajahan Belanda di Indonesia gomos — kuat, kencang: gomos rahut – (dengan) kencang ikat; dgn sangat –ipangindo hanami gosos – kami minta dg sangat; ipagomos – makin keras/maling, dimalingkan: ipagomos ma sorani – dimalingkannya suaranya- ; sungguh-sungguh: “Borngin ampa arian gomos do hanami martonggo” – “Siang malam kami berdoa sungguh-sungguh; gompang (1) — telungkup; margompang – bertelungkup,menelungkup: domma margompang dakdanak ai – sudah telungkup anak itu; targompang – jatuh tertelungkup gompang (2) — intai, mengendap-endap; manggompangi – mengintai: “Marponop do ia manggompangi songon singa” – ia mengendap di tempat yg tersembunyi seperti singa gompar — biak; manggompar – berkembang-biak; manggompari – berkembang-biak terus, beranak-cucu: “martambah-tambah anjaha manggompari do sidea” – “mereka bertambah-tambah dan beranak cucu”;; Lih. ginompar gomuk — gemuk gonap — semua; bamlah gonap in! – untuk kau saja semua itu. gondit — ikat pinggang; margondit – memakai ikat pinggang; igonditi – dipakaikan ikat pinggang; pargonditan – bagian/daerah pinggang gonggong — tegang, kencang (mis. tali): tarik tali on, ase gonggong – tarik tali ini supaya tegang; pagonggongkon – menegangkan; ipagonggong – ditegangkan. goni (1) — v rajuk; margoni – merajuk; pargoni – perajuk goni (2) — karung gonjong — perut kembung, senak: gonjong huahap – perutku terasa kembung;gonjongon – mengalami perut kembung gonos — ?; gonos-gonoson – ? gopa — jatuh gopas — sigap: anak boru na gopas marugas – anak gadis yg sigap bekerja/melayani;gopas marsiurupan – siap saling menolong; persiapan baik, berkelengkapan: gopas marsinjata hu hamunsuhon – lenggkap bersenjata melawan musuh gopong — bulat telur, pendek dan bulat; gopong-gopong – secara umum bulat telur (bentuknya); magopong, targopong – agak bulat telur (ttg bentuk) gopos — erat-erat; var.gomos? gopu — lumat, halus, hancur: gopu duda bulung gadung in – tumbuk sampai halus daun singkong itu; magopu – (menjadi) hancur gora — seru: gorahon – 1 panggil, serukan, teriakkan: gorahon ase itangar – serukan supaya didengar; 2 usir: gorahon dayok in – usir ayam itu; gora-gora – 1 seruan, bisikan: manangihon gora-gora ibagas uhur – mendengar bisikan dm hati; 2 cerca: igora-gora halak – dicerca orang; manggora – 1 bersuara, berseru, berbisik: manggora ibagas uhur – bersuara dlm hati; 2 meneriaki: mengusirmaggora dingis – mengusir burung pipit dg meneriaki atau dgn mengerakkan orang-orangan; panggora – suara, bisikan: panggora ni uhur – suara hati kecil, kata hati; goran — nama: ise goranmu? – siapa namamu?; manggorani – menyebut nama satu persatu?; igorani – namanya disebut-sebut: mase ~, dong do tutur – mengapa namanya disebut-sebut, ada panggilannya (menurut aturan adat) ; igorani ma ganup na dob ibahen –disebutnya satu-persatu yg dia kerjakan; margoran – bernama; goranon – dinamai, disebut namanya; panggorani – (nama) penyebutan: ise do ~mu? – siapa nama penyebutanmu?; singgorani – “main sebut nama”: mase ~ goran ni na matua – mengapa main sebut nama, nama orang tua gorat — embacang (Mangifera foetida); gorba — var gurba; halau, enyah: manggorba – menghalau (biasanya diiringi teriakan atau bunyi-buyian); gorga — ukir, ukiran; manggorga – mengukir, memahat; igorga – diukir gorgor — jerang; manggorgori – menjerang, memasak lama: ~ bah – memasak air minum; gori — penggalan hewan yg dipotong sesuai bagiannya utk dibagikan sesuai dengan aturan kekerabatan dalam adat; padalan gori – membagikan “gori” dimaksud sesuai aturan adat; mardalan ma gori! – mempersilahkan agar “gori” dibagikan sesuai aturan gorit — garis; manggorit – menggaris; igorit – digaris gorojob — derap, tiruan suara hentakan kaki; margorojob – berderap: ~ pardalanni – gorsing — kuning: ~ do anggo huning – kalau kunyit itu kuning; sigorsing – yg kuning gortak — jembatan gosgos — var gusgus gosok — setrika: ~ lobei ase ulang marlukluk – setrika dulu supaya tidak kusut; manggosok – menyetrika; igosok – disetrika; gosokan, panggosokan – setrika(an) gosou — ribut, gaduh, berisik: ~ songon tiga – gaduh seperti pasar gostong — lurus; pagostong – luruskan; pagostongkon – meluruskan; pagostong-gostong – melurus-luruskan: (ung) pagostong-gostong nahei – santai; matei-gostong – mati kaku; pasar gostong – nama sebuah jalan di Pematang Raya gotab — rimbun, rindang gotah — getah: ~ ni rambung – getah (pohon) para gotik — cubit gotil — var gotik, cubit; manggotil – mencubit; igotil – dicubit; marsigotilan – saling cubit; panggotilan – bekas cubitan gotom — kernyut: ~ do tong timbahou dob iiris – tembakau selalu mengernyut setelah diisir; gotom ni uhur (ttg hati) perasaan tdk senang atau benci gotong — destar, bahagian dari perlengkapan pakaian adat suku Batak Simalungun yang dikenakan pada laki-laki dan untuk perempuan dinamakan dengan Bulang; margotong – menggunakan “gotong”; igotongkon – dipakaikan menjadi “gotong”; pargotong – penyebutan (sopan menurut adat) untuk suami gotos — pancung, penggal, potong, putus (ttg hati): ~ ma uhurhu mangidahsi – hati saya putus melihat dia; manggotos – memenggal kepala sampai putus; igotos— dipenggal; panggotos – cara memenggal; singgotos – main penggal, memenggal tanpa pikir panjang goyong-goyong— bagian bawah kaki dimana dagingnya hanya sedikit, seperti tulang kering khewan, ayam, dll; (pep) “aha do hiuron bani goyong-goyong ni paes” – apa yg dpt diambil dari tulang kering pelanduk seng, artinya apa yg dpt diharapkan dr situ; (pep) “songon ginatgat goyong-goyong bueian sibursikonkon” – spt cincang tulang kering, lbh banyak terbuang tdk dpt , dimakan, artini: perilaku yg sia-sia seseorang, tdk banyak yg diharapkan dari padanya. goyoy — ? guak — 1 dusta, bohong: guakguak – bohong, kebohongan; marguakguak – berbohong; 2 bicara main-main; babah guak – mulut besar?; hata guak – “ulang ipatangi-tangi ~ ” – jangan mempedulikan perkataan dusta; parguakguak – org yg bicara bohong (Nagoridolog) gual v gendang, pukul gendang: bahen ma ~ni – buat gendangnya; gualgual –pemukul gendang; manggual – memukul gendang; igualhon – gendang dimainkan; panggual – orang yg memainkan gendang; gual simalungun – gendang tradisional khas simalungun; (ung) “au manggualhon, au manortorhon” – (ah) jangan, saya yg mengerjakan semua. guas — ronta; bergerak sekuat-kuatnya hendak melepaskan diri (dr pegangan, ikatan, dsb); mangguas, mangguaskon – meronta; iguaskon – bentuk pasif dr meronta; ipangguaskon – berulang-ulang meronta (pasif); pangguas – perihal/cara meronta; guboh — busa, buih; marguboh – berbuih; guhguh — kupas; manggugguh – mengupas; iguhguh – dikupas gugun — himpun, tumpuk, timbun, kumpul; gugun-gugun – terhimpun dlm kelompok;pagugun – menghimpun; pagugunhon – menghimpunkan; ipagugun – dihimpun;ipagugun-gugun – dikumpulkan sedikit demi sedikit; pargugun – perihal/keadaan setelah dihimpun/dikumpulkan guit — colek, sentuh dg ujung jari; mangguit – mencolek; iguit – dicolek; iguiti – dicolek berulang-ulang; guitkon – colekkan (imperatif). gukguk — duduk dg kaki menekuk: mangaha ho ijin gukguk? – mengapa kau duduk menekuk disitu?; ipagukguk: ipagukguk bani – dia pergi duduk menekuk?; Lih. palguk gulang — guling, jungkir; magulang – terguling, terjungkir; manggulangkon –menggulingkan, menjungkirkan; margulang-gulang – berguling-guling; igulangkon –digulingkan; gulangkon – gulingkan; ipagulang-gulang, ipagulang-gulang bani – ia mengguling-gulingkan diri gular — gulargular – perkataan main-main, tidak dengan sungguh-sungguh, hanya berkelakar; hata gulargular – perkataan main-main; margulargular – berkelakar, igularhon – dijadikan lelucon; pargulargular – org yg senang berkelakar; lih lambalamba gulei (1) — daging masak, lauk: dong gulei? – ada daging?; aha guleita sadarion – apa lauk kita hari ini; gulei panrampahi – lauk tambahan dlm acara adat; guley dayok – daging ayam; gulei na marbunga-bunga – suguhan gulai ayam atur (dayok binatur) yg dihiasi bunga dlm rangka selamatan gulei (2) — daging belum dimasak (Neg. Dolok): gulei babi – daging babi (mentah); lih jagal gulesa — manggulesa – meronta, menggeliat; domma bois gogoh ni aili ai manggulesa bani siding ai – sudah habis kekuatan babi huta itu meronta pada perangkap itu guling — guling; guling ari, par guling ni ari – lepas/lewat tengah hari: das nantuari guling ari – tiba kemarin lepas tengah hari ; bantal guling – bantal guling; gulmok — lih golmok gulom — sumbat, sumbat tempat air dari bambu (ansubah, atau garigit) biasanya terbuat dari daun pisang yang digulung rapat; Taur-taur Sibuat Gulom – nama sebuah seni tradisional “taur-taur”. gulu — lumur, oles, salut, lepot; manggului – melumuri; margulu – bersalut, berlumur; margulu-gulu – berlumuran: margulu daroh – berlumur dg darah; igului – dilumuri; ipanggului – dilumuri berulang-ulang; margulu-gulu – berlumuran, berlepotan: margulu-gulu hubang – berlepotan lumpur; parguluan – perkubangan? gulung — gulung; sanggulung – segulung; panggulungan – tempat menggulung? gulut — berantakan, centang perenang; manggulutkon – menaruh/menyimpan barang-barang asalan; manggulut-gulutkon – penekanan/pengulangan “manggulutkon” ; margulut-gulut – centang-perenang, tidak tersusun rapi; (bd, Tb, gulut – bertengkar, berebut gumarantul — lih. rantul gumayom — 1 bergerak, (ber)seliweran, berjalan kian kemari; berjalan mondar-mandir (bolak-balik), kelayapan?: ” ..laut … ijai do gumayom, seng habilangan, binatang-binatang na etek age na banggal” – “laut… di situ bergerak, tidak terbilang banyaknya, binatang-binatang yang kecil dan besar”; 2 perasaan ada sst yg menjalar di tubuh gumbang — bengkak, gembung; margumbang – membengkak, keadaan bengkak; gumis — kumis; margumis – berkumis; guna — guna, faedah, untung, kepentingan: aha (gatni) gunani? – apa (rupanya) gunanya; guna-guna – teluh, guna-guna, ilmu hitam utk mencelakakan org lain ;marguna – berguna: lang marguna – tdk berguna, tdk berharga; mampargunahon – mempergunakan, memanfaatkan; ipargunahon – dipergunakan; hagunaan – kegunaan gundal — sigundal – kain rombeng, compang-camping; sobek karena sudah tua; sigundal bolon – kain rombengan; (pb) “sihala uppatuppat, uppat sihala bolon, hulajou do manlumpat, (tapi) haut sigundal bolon” – ttg org yg berupaya tetapi terkendala oleh hal-hal yg seharusnya sudah dilepaskan? gundar — (Bld, boender) sikat, pembersih yang dibuat dari bulu (ijuk, serabut, dan sebagainya) diberi berdasar dan berpegangan: ! borsih, borsih ~ bersih; mangundar – menyikat; igundar – disikat; sigundaron – yg disikat: na ija do ~ ai – yg mana yg akan disikat itu; gundung — bungkuk, melengkung; hayu na gundung – kayu yg lengkung; gundongon – (org yg) terkena bungkuk; gunduk — ? gunggung — membawa?; Sigunggung – nama desa di Kec Haranggaol Horison Kab Simalungun, Sumut gundur — labu siam (Cucurbita pepo); Lih. tabu guni — 1 goni; 2 karung; igunihon – dikarungkan, dimasukkan dm karung: gunihon lobeoi gadung in – karungkan dulu ubi itu gunringan — ?; demban gunringan – gunsang — guncang; manggunsang – menguncang, mengaduk: manggunsang bah ai – menggunang air itu; igunsang – diguncang; pargunsang – keadaan guncang? guntar — /gut.tar/ gempar, gaduh; parguntar – perihal gempar; haguntaran – kegemparan, kegaduhan gunting — /gut.ting/ – gunting; lih rasip gupak — parang gupang — bodoh, tolol gurabat — ? gurapas — v gelepar; manggurapas – menggelapar, menggelepar-gelepar; panggurapas – perihal/cara gelepar guribag — berjatuhan, dari kata yang menggambarhon bunyi “bag” yang berulang-ulang tak beraturan dari sumber suara “bag”: guribag sorani durian ai mangkadabuh idudur – “guribag”, bunyi durian itu berjatuhan halani digoyang. guribig — kata yang menggambarhon suara “big” yang berulang-ulang atau sambung-menyambung tak beraturan dari sumber suara gurimbat — kata yang menggambarhon bunyi “bat” yang berulang-ulang dari sumber suara orang berjalan tak beraturan guru — guru, panggilan untuk jabatan/pekerjaan guru, sering disingkat Gr.; pengajar dalam “hadatuon”, punya ilmu “hadatuon”; manggurui – menggurui, menjadikan dirinya sebagai guru (dengan mengajari, menasihati, dan sebagainya);marguru – belajar; mengikuti bimbingan; marguru manaksihon – belajar/kelas katekisasi;marguru tardiri – bimbingan persiapan baptisan; marguru horja banggal – bimbingan persiapan perjamuan kudus; marguru ijai – tergantung/bgm disana: marguru ijai ma holi – bgm disana nanti; parguruan – pelajaran; sikolah guru – sekolah guru; tarpanggurui – dpt mjd tempat belajar: (pb) oto lang tarajari, malo lang tarpanggurui – ttg ssor yg bodoh tp tdk mau diajari, mengaku pintar tp tdk dpt mjd tempat belajar; saparguruan – satu “ilmu” (dunia hitam); gurudug — kata yang menggambarhon bunyi “dug” yang berulang-ulang tak beraturan dari sumber suara: gurudug, tarsonggot diri, sora ai marganjang – “gurudug”, terkejut saya suara itu panjang? gurung — punggung; Lih. tanggurung gusok — gosok gusting — gunting; manggusting – menggunting; igusting – digunting; panggustingan – pengguntingan?; sigustingon – sst yg (akan) digunting; lih. rasip gutul — n bonggol: margutul – berbonggol; hayu na margutul – pohon yg batangnya berbonggol; (ungk) Songon namanangkih palia gunung mulak singgan gutulni – dikatakan kepada orang yg mengerjakan sesuatu dgn setengah-setengah, karena tekad yang kurang atau karena kurang keberanian. guyang — seruduk, aduk?; mangguyang – menyeruduk: ; iguyang – diseruduk;pargadungan bois iguyang babuy – kebun ubi habis diaduk-aduk babi |
|
<< enjeng-etor | |